HTTP 200 OK
Allow: GET, POST, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept
{
"name": "Antanas Baranauskas",
"url": "https://eink.wolnelektury.pl/katalog/autor/antanas-baranauskas/",
"sort_key": "baranauskas antanas",
"description": "<dl>\n \n <dt>Ur.</dt>\n <dd>\n \n \n 17 stycznia 1835\n \n \n w\n \n Onikszty\n \n \n </dd>\n \n \n <dt>Zm.</dt>\n <dd>\n \n \n 26 listopada 1902\n \n \n w\n \n Sejny\n \n \n </dd>\n \n\n \n\n</dl>\n\n<dt>Najważniejsze dzieła: </dt><dd> <i>Anykščių šilelis</i>, <i>Kelionė Peterburkan</i>, <i>Dainų dainelė</i>, <i>Vaina Vilko ir piemenų</i>, <i>Mažų dienų atsiminimai</i>\r\n\r\n</dd></dl>\r\n<p>Litewski poeta, językoznawca, biskup sejneński. <br>\r\n</p>\r\n\r\n<p>A. Baranauskas wywodził się z rodziny chłopskiej. Naukę pobierał w jęz. polskim w szkole początkowej w Oniksztach, zimą – w rosyjskiej parafialnej szkole początkowej w Oniksztach.<br></p>\r\n<p>Pełnił służbę u proboszcza Jonasa Danevičiusa w Giełwanach (lit. Gelvonai), w tym samym czasie pracował w gospodarstwie u rodziców. Ukończył dwuletnią szkołę piśmiennictwa w Rumszyszkach (lit. Rumšiškės), gdzie powstało 20 pierwszych wierszy poety, które zachowały się do dzisiaj.</p>\r\n<p>Studiował w wornieńskim seminarium duchownym. Stamtąd jako zdolny kleryk został wysłany do Akademii duchownej w Petersburgu, gdzie kontynuował studia teologiczne. Nowo wyświęconemu diakonowi, a później księdzu, przyznano stypendium państwowe, dzięki któremu podjął studia na uniwersytecie w Monachium, na uniwersytetach w Insbruku, Lewenie oraz Rzymie. W 1864 r. został profesorem Akademii Duchownej w Petersburgu, wykładał teologię pastoralną. Po roku wrócił na Litwę, gdzie jako profesor homiletyki i dogmatyki teologicznej wykładał oraz pełnił obowiązki inspektora w żmudzkim seminarium duchownym. Jako pierwszy na wykładach zaczął się posługiwać jęz. litewskim. W latach 1897-1902 – biskup sejneński.</pr>\r\n<p>Listy do rodziców i braci, dzienniki oraz wiersze pisał po polsku, natomiast pieśni, poematy i inne drobne dzieła, dedykowane ludziom wiejskim, oraz dzieła teologiczne zostały przezeń napisane po litewsku. Sporą część listów (w jęz. litewskim) przeznaczył językoznawcom i miłośnikom jęz. litewskiego.</p>\r\n<p>Jeszcze będąc w seminarium w Worniach (lit. Varniai) A. Baranauskas zaczął się interesować językoznawstwem. Dziś jest uważany za jednego z pierwszych dialektologów, twórcę terminów gramatyki jęz. litewskiego.</p>\n",
"description_pl": "<dl>\n \n <dt>Ur.</dt>\n <dd>\n \n \n 17 stycznia 1835\n \n \n w\n \n Onikszty\n \n \n </dd>\n \n \n <dt>Zm.</dt>\n <dd>\n \n \n 26 listopada 1902\n \n \n w\n \n Sejny\n \n \n </dd>\n \n\n \n\n</dl>\n\n<dt>Najważniejsze dzieła: </dt><dd> <i>Anykščių šilelis</i>, <i>Kelionė Peterburkan</i>, <i>Dainų dainelė</i>, <i>Vaina Vilko ir piemenų</i>, <i>Mažų dienų atsiminimai</i>\r\n\r\n</dd></dl>\r\n<p>Litewski poeta, językoznawca, biskup sejneński. <br>\r\n</p>\r\n\r\n<p>A. Baranauskas wywodził się z rodziny chłopskiej. Naukę pobierał w jęz. polskim w szkole początkowej w Oniksztach, zimą – w rosyjskiej parafialnej szkole początkowej w Oniksztach.<br></p>\r\n<p>Pełnił służbę u proboszcza Jonasa Danevičiusa w Giełwanach (lit. Gelvonai), w tym samym czasie pracował w gospodarstwie u rodziców. Ukończył dwuletnią szkołę piśmiennictwa w Rumszyszkach (lit. Rumšiškės), gdzie powstało 20 pierwszych wierszy poety, które zachowały się do dzisiaj.</p>\r\n<p>Studiował w wornieńskim seminarium duchownym. Stamtąd jako zdolny kleryk został wysłany do Akademii duchownej w Petersburgu, gdzie kontynuował studia teologiczne. Nowo wyświęconemu diakonowi, a później księdzu, przyznano stypendium państwowe, dzięki któremu podjął studia na uniwersytecie w Monachium, na uniwersytetach w Insbruku, Lewenie oraz Rzymie. W 1864 r. został profesorem Akademii Duchownej w Petersburgu, wykładał teologię pastoralną. Po roku wrócił na Litwę, gdzie jako profesor homiletyki i dogmatyki teologicznej wykładał oraz pełnił obowiązki inspektora w żmudzkim seminarium duchownym. Jako pierwszy na wykładach zaczął się posługiwać jęz. litewskim. W latach 1897-1902 – biskup sejneński.</pr>\r\n<p>Listy do rodziców i braci, dzienniki oraz wiersze pisał po polsku, natomiast pieśni, poematy i inne drobne dzieła, dedykowane ludziom wiejskim, oraz dzieła teologiczne zostały przezeń napisane po litewsku. Sporą część listów (w jęz. litewskim) przeznaczył językoznawcom i miłośnikom jęz. litewskiego.</p>\r\n<p>Jeszcze będąc w seminarium w Worniach (lit. Varniai) A. Baranauskas zaczął się interesować językoznawstwem. Dziś jest uważany za jednego z pierwszych dialektologów, twórcę terminów gramatyki jęz. litewskiego.</p>\n",
"plural": "",
"genre_epoch_specific": false,
"adjective_feminine_singular": "",
"adjective_nonmasculine_plural": "",
"genitive": "Antanasa Baranauskasa",
"collective_noun": ""
}