Aby móc stabilnie działać w 2026 roku, potrzebujemy Twojego wsparcia!
dowiedz się więcej

Wpłać
 
600 000 zł

Cześć ludzie!

Tu Patyczak, Brudne Dzieci Sida! Lubię biegać, lubię grać, ale czytać wprost uwielbiam. Dlatego wspieram skromnym, ale za to regularnym comiesięcznym zleceniem stałym Fundację Wolne Lektury. Napisałem nawet wiersz:

Czy wolisz czytać w domu, czy na łonie natury,
Zapraszam! Wspierajmy razem Fundację Wolne Lektury!

Wspieram Wolne Lektury!
Albert Zipper

Albert Zipper

Sortuj:

O autorze

Albert Zipper
aut. nienznane, domena publiczna, Wikimedia Commons

Albert Zipper

Ur.
8 maja 1855 w Lwów
Zm.
1936 r. w Kraków

Germanista, tłumacz, pisarz i poeta, piszący po niemiecku i po polsku, uważający się za dwujęzycznego Polaka. Urodził się w roku 1855 we Lwowie w rodzinie austro-węgierskiego urzędnika wojskowego Edwarda Zippera i jego żony Josefine z domu Müller. Przez dwa lata uczęszczał do publicznej szkoły ludowej. Po służbowej przeprowadzce rodziny do Wiednia kontynuował naukę w tamtejszej szkole ludowej, a następnie w gimnazjum. Po powrocie rodziny do Lwowa przez rok uczył się w gimnazjum lwowskim, po czym powrócił do swego poprzedniego gimnazjum w Wiedniu, w 1872 zdał maturę i przez rok studiował germanistykę i filologię klasyczną. Ze względów rodzinnych wrócił do Lwowa, gdzie podjął studia prawnicze, które ukończył w 1877 roku. Trzy lata później obronił doktorat z filozofii na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Po bezskutecznych staraniach o stanowisko wykładowcy germanistyki na uniwersytecie lwowskim podjął pracę jako zastępca nauczyciela w gimnazjum. Dwa lata później zdał egzamin nauczycielski dla nauczania języka niemieckiego jako przedmiotu głównego, a filologii klasycznej jako ubocznego, z językiem wykładowym polskim i niemieckim. Od roku akademickiego 1885/86 wykładał także język i literaturę niemiecką na politechnice. W roku 1908 w uznaniu wieloletniej pracy pedagogicznej, naukowej i literackiej otrzymał państwowy tytuł radcy rządu. W roku 1925, rok po przejściu na emeryturę, przeniósł się z Lwowa do Krakowa, gdzie mieszkał aż do śmierci.

Działalność literacką rozpoczął w roku 1876, debiutował przekładem polskiej pieśni ludowej na język niemiecki, opublikowanym w wiedeńskim czasopiśmie. Tłumaczył na niemiecki głównie poezję polskiego romantyzmu: Ujejskiego, Mickiewicza, Malczewskiego, Krasińskiego. Publikował po niemiecku również własne wiersze, recenzje i książki z zakresu filologii niemieckiej. Był autorem tekstów naukowych i popularnonaukowych dotyczących literatury niemieckiej i polskiej oraz relacji między nimi. Współtworzył czterotomowy Dokładny słownik polski i niemiecki. Działał w różnych polskich redakcjach i towarzystwach naukowych, przybliżając czytelnikom kanoniczne dzieła literatury niemieckiej. Napisał dwie książki o mitologii Greków i Rzymian, dla dorosłych i dla młodzieży.

Niezwykła kara spotkała w Tartarze Danaidy, córki króla Danaosa. Król ten miał pięćdziesiąt córek i...

Albert Zipper, Opowiadania z mitologii Greków i Rzymian

Król Syzyf, srogi dla poddanych, a zuchwały wobec bogów, był do tego stopnia przebiegły, że...

Albert Zipper, Opowiadania z mitologii Greków i Rzymian