Wesprzyj Wolne Lektury 1,5% podatku — to nic nie kosztuje! Wpisz KRS 00000 70056 i nazwę fundacji Wolne Lektury do deklaracji podatkowej. Masz czas tylko do końca kwietnia :)

Szacowany czas do końca: -
Józef Czechowicz, dzień jak co dzień (tomik), une ruelle
la mort → ← a la campagne

Spis treści

      Józef Czechowiczdzień jak codzieńune ruelle[1]tłum. M. S.

      przekłady na język świata

      tłumaczyła M. S.

      1
      une petite parcelle en pierre de l'univers
      une ruelle en fleurs comme une jeune fille
      sûrement nul n'aura envie
      d'y heurter avec le bruit d'une auto
      5
      oui
      ce n'est qu'ailleurs qu'éclate le brouhaha victorieux
      tantôt de lourds camions font résonner leur chaînes en roulant
      et tantôt à travers des autobus éléphants bruns et fauves
      ou bien des tramways filent
      10
      parmi les sentinelles des reverbères
      la toison noire de la foule moutonne
      la rumeur monte dans les brumes et la fumée
      ici l'herbe au milieu des pierres
      verdit doucement pour le ciel et pour les hirondelles
      15
      les hommes sont des grands enfants
      et tu es un avion petite abeille
      je demeure ici dans une chambrette petite comme une boîte
      où le soleil verse son seau doré
      le jardinet hésite faut-il sortir dans la rue
      20
      où bien grimper avec la vigne sur le volet
      le vent aime cette solitude s'y assied souvent
      pour chuchoter quelque chose aux interstices parler aux croisées
      chanter
      aux perches branlantes du tournesol
      25
      aux araignées sous les portes à claire voie en bois de chêne
      la nuit penètre le jour
      les matinées les soirées
      alors de côté sur les maisons des lumières
      a part les halos du soleil et de la lune
      30
      la tranquillité

      Przypisy

      [1]

      une ruelle — przekład wiersza Zaułek. [przypis edytorski]

      15 zł

      tyle kosztują 2 minuty nagrania audiobooka

      35 zł

      tyle kosztuje redakcja jednego krótkiego wiersza

      55 zł

      tyle kosztuje przetłumaczenie 1 strony z jęz. angielskiego na jęz. polski

      200 zł

      tyle kosztuje redakcja 20 stron książki

      500 zł

      Dziękujemy za Twoje wsparcie! Uzyskujesz roczny dostęp do przedpremierowych publikacji.

      20 zł /mies.

      Dziękujemy, że jesteś z nami!

      35 zł /mies.

      W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na opłacenie jednego miesiąca utrzymania serwera, na którym udostępniamy lektury szkolne.

      55 zł /mies.

      W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na nagranie audiobooka, np. z baśnią Andersena lub innego o podobnej długości.

      100 zł /mies.

      W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na zredagowanie i publikację książki o długości 150 stron.

      Bezpieczne płatności zapewniają: PayU Visa MasterCard PayPal

      Dane do przelewu tradycyjnego:

      nazwa odbiorcy

      Fundacja Wolne Lektury

      adres odbiorcy

      ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, 00-514 Warszawa

      numer konta

      75 1090 2851 0000 0001 4324 3317

      tytuł przelewu

      Darowizna na Wolne Lektury + twoja nazwa użytkownika lub e-mail

      wpłaty w EUR

      PL88 1090 2851 0000 0001 4324 3374

      Wpłaty w USD

      PL82 1090 2851 0000 0001 4324 3385

      SWIFT

      WBKPPLPP

      x
      Skopiuj link Skopiuj cytat
      Zakładka Istniejąca zakładka Notka
      Słuchaj od tego miejsca