Przekaż 1,5% Wolnym Lekturom!
Wsparcie nic nie kosztuje! Wystarczy w polu „Wniosek o przekazanie 1,5% podatku” wpisać nasz KRS: 0000070056
Każda kwota się liczy! Dziękujemy!
Przypisy
Pierwsza litera: wszystkie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Według typu: wszystkie | przypisy autorskie | przypisy redaktorów Wolnych Lektur | przypisy źródła | przypisy tłumacza | przypisy tradycyjne
Według kwalifikatora: wszystkie | angielski, angielskie | białoruski | biologia, biologiczny | botanika | chemiczny | czeski | dawne | francuski | grecki | gwara, gwarowe | hebrajski | hiszpański | holenderski | ironicznie | łacina, łacińskie | liczba mnoga | matematyka | medyczne | mineralogia | mitologia | mitologia grecka | mitologia rzymska | muzyczny | niemiecki | poetyckie | pogardliwe | portugalski | potocznie | prawo, prawnicze | przenośnie | przestarzałe | regionalne | religijny, religioznawstwo | rodzaj męski | rosyjski | rodzaj żeński | rzadki | staropolskie | starożytny | turecki | ukraiński | węgierski | włoski | wojskowy | żartobliwie
Według języka: wszystkie | English | français | Deutsch | lietuvių | polski
Znaleziono 7939 przypisów.
chuć — tu: miłość, uczucie. [przypis redakcyjny]
chuć — żądza, pożądanie seksualne. [przypis edytorski]
Chuchla, czes. Malá Chuchle, Velká Chuchle — dziś część Pragi, w płd. części miasta. [przypis edytorski]
chuchra — dziś chuchro: człowiek mizerny, wychudzony; biedak. [przypis edytorski]
Chucpit Hameturgeman — tannita trzeciej generacji, tłumacz; zgodnie z tradycją żydowską żył 130 lat pozostając cały czas pięknym. Zaliczany do Dziesięciu męczenników żydowskich. [przypis edytorski]
chuczej (białorus.) — prędzej. [przypis edytorski]
chuda fara (daw.) — bieda, niedostatek; fara (daw.): kościół parafialny. [przypis edytorski]
chuda fara — niebogata parafia. [przypis redakcyjny]
chudeusz — chudy, biedak (wyraz z końcówką niby łacińską). [przypis redakcyjny]
chudoba (daw.) — bieda, niedostatek. [przypis edytorski]
chudoba (daw.) — dobytek. [przypis edytorski]
chudoba (daw.) — dobytek, zwł. zwierzęta gospodarskie. [przypis edytorski]
chudoba (daw.) — dobytek (zwykle skromny), majątek. [przypis edytorski]
chudoba (daw., gw.) — dobytek, majątek. [przypis edytorski]
chudoba (daw.) — majątek. [przypis edytorski]
chudoba (daw.) — majątek, zwł. ruchomy. [przypis edytorski]
chudoba (daw.) — majątek, zwł. ruchomy, tu: bydło. [przypis edytorski]
chudoba (daw.) — skromny dobytek lub niewielkie gospodarstwo. [przypis edytorski]
chudoba (daw.) — skromny dobytek, mienie ubogiej osoby. [przypis edytorski]
chudoba (daw.) — skromny dobytek, niewielkie gospodarstwo. [przypis edytorski]
chudoba (daw.) — ubogie gospodarstwo. [przypis edytorski]
chudoba — dobytek, niewielki majątek. [przypis edytorski]
chudoba — dobytek, zwł. ruchomy; tu: plony. [przypis edytorski]
chudoba — dobytek (zwykle skromny); bydło; tu: zwierzęta domowe a. wszyscy mieszkańcy domostwa. [przypis edytorski]
chudoba (gw.) — inwentarz żywy; gospodarstwo, skromny dobytek. [przypis edytorski]
chudoba (gw.) — inwentarz żywy, zwierzęta gospodarskie. [przypis edytorski]
chudoba (gw.) — małe gospodarstwo, dobytek. [przypis edytorski]
chudoba (gw.) — zwierzęta stanowiące dobytek gospodarski, głównie bydło i konie. [przypis edytorski]
chudoba — mienie, gospodarstwo. [przypis redakcyjny]
chudoba — niewielki majątek, inwentarz. [przypis edytorski]
chudoba — niewielki majątek, ubogie gospodarstwo. [przypis edytorski]
chudoba — skromny dobytek. [przypis edytorski]
chudoba — skromny dobytek, ubogie gospodarstwo. [przypis edytorski]
chudoba (starop.) — majętność, dobytek. [przypis edytorski]
chudoba (starop.) — skromny dobytek, ubóstwo. [przypis redakcyjny]
chudoba — własność, dobytek; tu: posiadane zwierzę. [przypis edytorski]
chudoba — własność; skromny majątek. [przypis edytorski]
chudoba (z czes. chudoba: bieda) — dobytek, niewielki majątek. [przypis edytorski]
chudobny (daw., gw.) — ubogi, biedny. [przypis edytorski]
chudoby (gw., daw.) — dobytku. [przypis autorski]
chudopachołek (daw.) — niezamożny szlachcic. [przypis edytorski]
chudopachołek (daw.) — ubogi szlachcic. [przypis edytorski]
chudych pachołków — ubogich. [przypis redakcyjny]
chudy (daw.) — tu: biedak. [przypis edytorski]
chudy — tu: skromny, biedny. [przypis edytorski]
chudziaki (gw.) — biedactwa. [przypis edytorski]
chudziara — chuda, cherlaczka. [przypis autorski]
chudziara — chudy. [przypis autorski]
chudzina — biedak. [przypis edytorski]
chudzina (daw.) — biedak. [przypis edytorski]
chudzina (gw.) — biedactwo. [przypis edytorski]
chudzina (starop.) — biedak, biedaczka; biedota. [przypis edytorski]
chumec — kwaszony chleb. [przypis tłumacza]
chunchuz a. hunhuz — chiński bandyta na pograniczu rosyjsko-chińskim w XIX i w 1. poł. XX w. [przypis edytorski]
chunchuz a. hunhuz — chiński bandyta na pograniczu rosyjsko-chińskim w XIX w. i w pierwszej połowie XX w. [przypis edytorski]
chupa — baldachim. [przypis tłumacza]
Churchill, Randolph Spencer (1849–1895) — brytyjski arystokrata i polityk, ojciec Winstona Churchilla. [przypis edytorski]
chusen – narzeczony. [przypis redakcyjny]
Chuskea — popr.: Chusquea, rodzaj bambusów górskich rosnących w Ameryce Łacińskiej; ich najbardziej znanym przedstawicielem jest odporna na zimno chuskea bukanowa (Chusquea culeou). [przypis edytorski]
chustkę do nosa — w oryginale niem.: Taschenbuch, tj. notatnik, książeczkę. [przypis edytorski]
Chuszi Harachi — postać o takim imieniu nie występuje w Biblii. [przypis edytorski]
Chutajczycy — Χουθαίωι, hebr. Kuthijim, od miejscowości Kutha (2 Krl 17, 24) == Samarytanie. [przypis tłumacza]
Chut! (fr.) — Pst! Sza! [przypis edytorski]
Chut, je vous en prie, madmoiselle Delphine! — Sza, proszę panią, panno Delfino. [przypis edytorski]
chutliwy — pożądliwy. [przypis edytorski]
Chut! Madmoiselle Delphine! — Sza, panno Delfino. [przypis edytorski]
chutne — pełne chuci, tj. pożądania, żądz. [przypis edytorski]
chutnie — chętnie, ochotnie. [przypis edytorski]
chutniej — chętniej, bardziej ochoczo (por. chuć). [przypis redakcyjny]
chutniej (starop.) — chętniej. [przypis edytorski]
chutnie (starop.) — chętnie, ochoczo; może też znaczyć: szybko. [przypis redakcyjny]
chutnie (starop.) — tu: ochoczo. [przypis edytorski]
chutny (daw.) — pożądliwy. [przypis edytorski]
chutny (starop.) — chętny, ochotny. [przypis edytorski]
chutorek, zdr. od chutor a. futor — pojedyncze gospodarstwo, oddalone od wsi. [przypis edytorski]
chutor — gospodarstwo, folwark. [przypis edytorski]
chutor — pojedyncze gospodarstwo, oddalone od wsi; przysiółek. [przypis edytorski]
chutor (z ukr.) — pojedyncze gospodarstwo, oddalone od wsi; przysiółek. [przypis edytorski]
chwacić (daw., gw.) — starczyć. [przypis edytorski]
chwacić (daw., gw.) — wystarczyć. [przypis edytorski]
chwacić (gw.) — wystarczyć. [przypis edytorski]
chwacki (daw.) — odważny, śmiały i zaradny. [przypis edytorski]
chwacki — dzielny, dziarski. [przypis edytorski]
chwacki — śmiały, dzielny. [przypis edytorski]
chwacko (daw.) — dziarsko, dzielnie. [przypis edytorski]
chwacko (daw.) — energicznie, śmiało. [przypis edytorski]
chwacko — dziarsko, dzielnie. [przypis edytorski]
Chwała Bogu, że tak po Turczech i Ameryce latasz (…) — mowa o utworze Gaszyńskiego pt. Reszty pamiętników Macieja Rogowskiego, rotmistrza konfederacji barskiej, Paryż, 1847. [przypis redakcyjny]
chwała (starop.) — tu: pochwała, komplement. [przypis edytorski]
chwałę — chwałę jaka przypadnie wybranym w niebie. [przypis tłumacza]
chwałę imienia strzegąc — dziś popr. składnia: chwały imienia strzegąc; imię Dorota oznacza po grecku „dar od Boga”. [przypis edytorski]
chwalba — chwalenie; pochwała. [przypis edytorski]
chwalba (daw.) — przechwałka. [przypis edytorski]
chwalba (daw.) — przechwalanie się. [przypis edytorski]
chwalba (daw.) — uznanie, pochwała, komplement. [przypis edytorski]
chwalemy — chwalimy. [przypis redakcyjny]
chwalidupa — samochwał. [przypis autorski]
Chwalił Rostanda, że „otworzył szarą przędzą pleśni od dawna zasnute okno i wpuścił przez nie powiew świeżych prądów po stęchliźnie szpitalnej jaką daje literatura modernistyczna” itd. — Cytaty te przepisuję dosłownie z książki Kotarbińskiego W służbie poezji i sztuki, gdzie przytoczone są zupełnie poważnie… Poczciwy Józefek! [przypis autorski]
chwalita (gw.) — chwalicie. [przypis edytorski]
chwarszczenie — chrzęst, szelest. [przypis redakcyjny]