Potrzebujemy Twojej pomocy!
Na stałe wspiera nas 487 czytelników i czytelniczek.
Niestety, minimalną stabilność działania uzyskamy dopiero przy 500 regularnych darczyńców. Dorzucisz się?
Przypisy
Pierwsza litera: wszystkie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Według typu: wszystkie | przypisy autorskie | przypisy redaktorów Wolnych Lektur | przypisy źródła | przypisy tłumacza | przypisy tradycyjne
Według kwalifikatora: wszystkie | angielski, angielskie | białoruski | biologia, biologiczny | bez liczby pojedynczej | botanika | czeski | dawne | filozoficzny | francuski | frazeologia, frazeologiczny | geologia | grecki | gwara, gwarowe | hebrajski | historia, historyczny | hiszpański | ironicznie | łacina, łacińskie | literacki, literatura | medyczne | mitologia | mitologia germańska | mitologia grecka | mitologia rzymska | muzyczny | niemiecki | portugalski | potocznie | przenośnie | przestarzałe | przysłowiowy | regionalne | religijny, religioznawstwo | rosyjski | rzadki | staropolskie | turecki | ukraiński | włoski | wojskowy | żeglarskie
Według języka: wszystkie | English | français | Deutsch | lietuvių | polski
Znaleziono 6090 przypisów.
nie słuchać lekcji — tu w zn. odpytywać. [przypis edytorski]
nie słyszał nawet kontroli, którą — popr.: (…) kontroli, której. [przypis edytorski]
nie spełna (starop. forma ort.) — dziś popr.: niespełna. [przypis edytorski]
nie spieśnie (starop.) — niespiesznie. [przypis edytorski]
nie spłonęż — konstrukcja z partykułą -że, skróconą do -ż; znaczenie: czy nie spłonę. [przypis edytorski]
nie spodobałby się Rousseau, gdyby mały Edwardek zwał się Emilem — poemat dydaktyczny Jeana Jacques'a Rousseau (1712–1778) zatytułowany Emil, czyli o wychowaniu, który ukazał się w 1762 r., propagował koncepcję wychowania naturalnego, tj. rozwijania w dziecku naturalnych skłonności, umożliwienie mu swobodnego wzrostu i dojrzewania oraz chronienie jego rozwoju przed zgubnymi wpływami zewnętrznymi; Rousseau przedstawia swój model wzorowego wychowania na przykładzie tytułowego bohatera poematu, Emila. [przypis edytorski]
nie sposób — nie można, nie ma sposobu, nie ma jak. [przypis edytorski]
nie spotkaliżeście (daw.) — konstrukcja z partykułą -że między tematem a końcówką czasownika; znaczenie: czyż nie spotkaliście. [przypis edytorski]
Nie spotkałem dotąd kobiety, z którą bym dziecko mieć pragnął — F. Nietzsche, Tako rzecze Zaratustra, Część III, Siedem pieczęci, 1. [przypis edytorski]
nie spowijaż (daw.) — konstrukcja z partykułą -że, skróconą do -ż; znaczenie: czy nie spowija, czyż nie spowija. [przypis edytorski]
nie sprzężon — dziś popr.: niesprzężony. [przypis edytorski]
nie stać czegoś — nie starczyć, zabraknąć. [przypis edytorski]
nie stać (daw.) — nie wystarczyć. [przypis edytorski]
nie stać (daw.) — zabraknąć, nie starczyć. [przypis edytorski]
nie stać o co (starop.) — nie zabiegać o coś; nie dbać o coś. [przypis edytorski]
nie stać o coś (daw.) — nie dbać o coś, nie zabiegać. [przypis edytorski]
nie stać o coś (daw.) — nie dbać o coś. [przypis edytorski]
nie stać o coś — nie dbać o coś. [przypis edytorski]
nie stać o coś, o kogoś (daw.) — nie dbać o coś, o kogoś; nie zabiegać. [przypis edytorski]
nie staje (daw.) — brakuje. [przypis edytorski]
nie staje (daw.) — nie starcza. [przypis edytorski]
nie staje (daw.) — nie wystarcza; brakuje. [przypis edytorski]
nie staje (daw.) — nie wystarcza. [przypis edytorski]
nie staje pieniędzy — w znaczeniu: skończyły się pieniądze, od hebr. אָפֵס (afes): ‘skończyć się, dojść do końca’, we współczesnym hebrajskim efes oznacza ‘zero’. [przypis edytorski]
nie staje — tu: brakuje. [przypis edytorski]
nie stało czegoś (daw.) — zabrakło czegoś. [przypis edytorski]
nie stało (daw.) — nie starczyło; zabrakło. [przypis edytorski]
nie stało (daw.) — nie wystarczyło; brakło. [przypis edytorski]
nie stało (daw.) — nie wystarczyło. [przypis edytorski]
nie stało (daw.) — zabrakło; nie starczyło. [przypis edytorski]
nie stało (daw.) — zabrakło. [przypis edytorski]
nie stało (daw.) — zabrakło. [przypis edytorski]
nie stało — nie starczyło. [przypis edytorski]
nie stało — nie starczyło, zabrakło. [przypis edytorski]
nie stało wody — midrasz sugeruje, że Sara rzuciła złe oko na Iszmaela, dostał on gorączki, a ludzie w gorączce wypijają dużo wody, dlatego wody nie wystarczyło, zob. Raszi do 21:14 i 15. [przypis edytorski]
nie stało — zabrakło. [przypis edytorski]
nie stanie (daw.) — nie będzie. [przypis edytorski]
nie stanie (daw.) — nie będzie więcej. [przypis edytorski]
nie stanie (daw.) — nie będzie; zabraknie. [przypis edytorski]
nie stanie (daw.) — nie starczy, nie będzie. [przypis edytorski]
nie stanie (daw.) — nie starczy. [przypis edytorski]
nie stanie (daw.) — zabraknie, nie będzie. [przypis edytorski]
nie stanie (daw.) — zabraknie, nie będzie. [przypis edytorski]
nie stanie (daw.) — zabraknie, nie starczy. [przypis edytorski]
nie stanie (daw.) — zabraknie. [przypis edytorski]
nie stanie (daw.) — zabraknie. [przypis edytorski]
nie stanie — nie będzie stać. [przypis edytorski]
nie stanie — nie będzie, zabraknie. [przypis edytorski]
nie starczy w słowie — nie dotrzymuje słowa. [przypis edytorski]
nie starczyć się w słowie (daw.) — nie dotrzymać słowa. [przypis edytorski]
nie (starop. forma) — dziś B.lm: (między) nich. [przypis edytorski]
nie statkować (daw.) — nie wystarczać, tu: nie nadążać. [przypis edytorski]
nie stawa a. nie staje — brak, nie starcza. [przypis edytorski]
nie stawa (daw.) — nie starcza. [przypis edytorski]
nie stawa (starop. forma) — nie starcza; braknie. [przypis edytorski]
nie stawać — brakować, nie starczać. [przypis edytorski]
nie stawać czegoś — brakować czegoś. [przypis edytorski]
nie stawać czegoś (daw.) — nie starczać, brakować. [przypis edytorski]
nie stawać (daw.) — brakować czego. [przypis edytorski]
nie stawać (daw.) — brakować. [przypis edytorski]
nie stawać (daw., gw.) — nie starczać. [przypis edytorski]
nie stawać (daw.) — nie dostawać; nie starczać; brakować. [przypis edytorski]
nie stawać (daw.) — nie starczać, nie wystarczać. [przypis edytorski]
nie stawać (daw.) — nie starczać. [przypis edytorski]
nie stawać (daw.) — nie wystarczać, brakować. [przypis edytorski]
nie stawać (daw.) — nie wystarczać. [przypis edytorski]
nie stawać (przestarz.) — brakować. [przypis edytorski]
nie stoi o gwinee — nie dba o pieniądze. [przypis edytorski]
nie stoi o tę godność (daw.) — nie zależy mu na tej godności. [przypis edytorski]
nie stoi za jaje (daw., przysł.) — nie jest nic warte. [przypis edytorski]
nie stoję (daw.) — nie dbam. [przypis edytorski]
nie stoję o to prawo — nie dbam o to prawo. [przypis edytorski]
nie stoję (…) o wdzięczność (daw.) — nie zależy mi na wdzięczności. [przypis edytorski]
Nie stój z dala ode mnie, bo klęska jest blisko, a nie ma wspomożyciela — Ps, 22, 12 (cytat za Biblią Tysiąclecia). [przypis edytorski]
nie syte (starop. forma ort.) — dziś popr.: niesyte. [przypis edytorski]
Nie szkodzi wiernej(…) — znaczenie: wiernej miłości nie szkodzi odległość („dalekość”). [przypis edytorski]
nie ściągnęż — konstrukcja z partykułą -że, skróconą do -ż; znaczenie: czy nie ściągnę. [przypis edytorski]
nie ścigniony [okiem] (starop. forma) — dziś popr.: nieścigniony, tj. niedościgły. [przypis edytorski]
nie śmie podnieść oczy — dziś popr. składnia: nie śmie podnieść oczu. [przypis edytorski]
nie śmiecie, a mleko — dziś popr.: nie śmieci, ale mleko. [przypis edytorski]
Nie tak dawno — tekst pochodzi z 1903, a pełny druk broszury z 1905 roku. [przypis edytorski]
nie takem słaby (starop. forma) — skrót od: nie tak [jest]em słaby. [przypis edytorski]
nie tknięty — tu: nie wzruszony. [przypis edytorski]
nie tłumaczyliśmy całego poematu „Hajdamacy”… — brak ten biblioteka Wolne Lektury uzupełnia osobną publikacją Hajdamaków w tłumaczeniu Leonarda Sowińskiego. [przypis edytorski]
nie to marzyłem — dziś: nie o tym marzyłem. [przypis edytorski]
Nie trać nadziei, jakkolwiekć się dzieje — parafraza cytatu z Pieśni IX Ksiąg Wtórych Jana Kochanowskiego. [przypis edytorski]
nie trawiący — nie marnując. [przypis edytorski]
nie trudne (starop. forma) — dziś popr.: nietrudne. [przypis edytorski]
Nie trwożę się grobu, bo gdy moje kości legną w ziemi, to będę z nią razem, z moją kochaną, i rozpłynę się w drobne cząstki i żyć będę w liljach i koronach ich cichem życiem — Odnaleziony cytat z Gazeta warszawska, 23 sierpnia 1892, nr 223 brzmi: „I choć mi już blizko do grobu, ja przed nim się nie trwożę, jak inni starzy, bo gdy moje kości legną w tej ziemi, toż będę z nią razem, z moją kochanką, i rozpłynę się w drobne cząstki i żyć dalej będę w liliach i koronach ich cichem życiem”. [przypis edytorski]
nie trza (gw.) — nie trzeba, nie potrzeba. [przypis edytorski]
nie trza — poprawnie: nie trzeba. [przypis edytorski]
Nie trzeba było w pierwszy szereg prosić — z własnej woli, samorzutnie ustawiał się w pierwszym szeregu walczących. [przypis edytorski]
nie trzeba — tu: nie należy, nie wolno. [przypis edytorski]
nie trzebać było — skrót od: nie trzeba ci było. [przypis edytorski]
nie trzebaż (daw.) — konstrukcja z partykułą -że, skróconą do -ż; znaczenie: czy nie trzeba, czyż nie trzeba. [przypis edytorski]
nie tuszęć ja (starop.) — nie sądzę (konstrukcja z partykułą wzmacniającą -ci, skróconą do -ć). [przypis edytorski]
Nie twoje dieło, a tam razbierut (ros.) — nie twoja sprawa, a tam to sprawdzą. [przypis edytorski]
nie tyle — nie tak bardzo. [przypis edytorski]
nie tylko nie jest notoryczny, a właśnie — dziś popr.: ale właśnie. [przypis edytorski]
nie tylkoście go nie ujarzmili, lecz (…) ułatwili mu — daw. konstrukcja z ruchomą końcówką czasownikową, która odnosi się do dwóch kolejnych czasowników; inaczej: nie tylko go nie ujarzmiliście, lecz ułatwiliście mu. [przypis edytorski]
