Przekaż 1,5% Wolnym Lekturom!
Wsparcie nic nie kosztuje! Wystarczy w polu „Wniosek o przekazanie 1,5% podatku” wpisać nasz KRS: 0000070056
Każda kwota się liczy! Dziękujemy!
Przypisy
Pierwsza litera: wszystkie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Według typu: wszystkie | przypisy autorskie | przypisy redaktorów Wolnych Lektur | przypisy źródła | przypisy tłumacza | przypisy tradycyjne
Według kwalifikatora: wszystkie | angielski, angielskie | arabski | architektura | białoruski | biologia, biologiczny | botanika | chemiczny | dawne | dziecięcy | francuski | grecki | gwara, gwarowe | hebrajski | historia, historyczny | hiszpański | holenderski | łacina, łacińskie | literacki, literatura | liczba mnoga | medyczne | mitologia | mitologia grecka | mitologia rzymska | muzyczny | niemiecki | poetyckie | pogardliwe | portugalski | potocznie | przenośnie | przestarzałe | regionalne | religijny, religioznawstwo | rosyjski | rzadki | staropolskie | turecki | ukraiński | węgierski | włoski | wojskowy | wulgarne | żartobliwie | żeglarskie
Według języka: wszystkie | English | français | Deutsch | lietuvių | polski
Znaleziono 7610 przypisów.
barwa (tu daw.) — mundur, strój służby. [przypis edytorski]
barwa — tu daw.: strój, mundur. [przypis edytorski]
barwa — tu: liberia, oficjalny uniform noszony przez służbę na dworach wielkich panów, zwykle o kolorach charakterystycznych dla herbu pana lub pani domu. [przypis edytorski]
barwa — tu: liberia. [przypis edytorski]
barwa — tu: mundur, mundurek. [przypis edytorski]
barwa — tu: mundur. [przypis redakcyjny]
barwa — tu: mundur woźnicy. [przypis edytorski]
barważ — konstrukcja z partykułą pytającą -że (nadającą charakter pytania retorycznego), skróconą do -ż ; inaczej: czy barwa, czyż barwa. [przypis edytorski]
barwena — gatunek ryby. Przysmak rzymski. [przypis redakcyjny]
barwena — ryba morska żyjąca w wodach przybrzeżnych. [przypis edytorski]
barwić — tu: stroić. [przypis edytorski]
barwiczka — kosmetyk do malowania twarzy. [przypis edytorski]
barwiczka — szminka. [przypis redakcyjny]
barwierskie rośliny — rośliny zawierające naturalne barwniki, wykorzystywane do barwienia tkanin, skóry, środków spożywczych. [przypis edytorski]
barwierz (starop.) — balwierz, golarz; felczer. [przypis edytorski]
barwinek — roślina o niebieskich kwiatach; tu: bukiet ślubny. [przypis edytorski]
barwisty — dziś: barwny. [przypis edytorski]
barwnych łąk Tyroli — prawdopodobnie błąd druku lub przekładu, powinno być: Tivoli, miejscowość w pobliżu Rzymu, w starożytności znana jako Tibur. [przypis edytorski]
barwny swój pozór — zupełnie takie samo zjawisko zmiany kilkakrotnej barwy wśród dnia zauważyć się da na Morzu Czarnym, tj. na wybrzeżu północnym, zwłaszcza w Odessie, gdzie można ze znacznej wysokości patrzeć na obszar wodny. Morze Czarne tu ma właśnie ową wedle Tacyta barwę „niepewną” (w przekł. Naruszewicza), barwa ta zmienia się na głęboko modrą w okolicach Jałty; Bosfor, Morze Marmara, Egejskie, Lewantyjskie i Egipskie posiadają wciąż jeszcze ową modrość ciemną i dopiero Adriatyk, Morze Tyrreńskie, Jońskie i Liguryjskie przybierają barwę owego jasnego błękitu, który niekiedy staje się zielonkawy. Otóż Morze Martwe prawdopodobnie z powodu składu chemicznego, a także głębokiego położenia posiada barwy zbliżone do barw Morza Czarnego z okolic północnych. [przypis tłumacza]
barwy (daw. forma) — dziś N.lm: barwami. [przypis edytorski]
barwy (…) niebieska z białym — francuskie barwy koronne. [przypis tłumacza]
barwy (…) sprawuje temperament oczu i światła — [barwy] są zależne od zmysłu wzroku i od oświetlenia. [przypis redakcyjny]
Barye, Antoine-Louis (1796–1875) — francuski rzeźbiarz. [przypis edytorski]
barykada — przegroda, zapora, budowana przeważnie w trakcie walk ulicznych. [przypis edytorski]
barykadów — dziś popr. D.lm: barykad. [przypis edytorski]
Bary miał szerokie, że go nauczyciel gimnastyki Platonem nazwał — od gr. przym. πλατύς: szeroki, barczysty. [przypis edytorski]
baryń (ros. барин) — pan, człowiek należący do klasy wyższej, szlachcic. [przypis edytorski]
Barynczyszka — wyraz ten, utworzony od nazwiska bohatera, przypominał zarazem otoczeniu słowo barin — jaśnie pan; przyrostek „-yszka” nadawał mu odcień pogardliwy. [przypis redakcyjny]
barynia (ros.) — dama. [przypis edytorski]
barynia (z ros.) — pani [przypis autorski]
barynia (z ros.) — szlachetna pani, dama. [przypis edytorski]
Baryni — Barignan Pietro, poeta, rodem z Pesaro. [przypis redakcyjny]
baryn (ros. барин) — wielmożny pan, człowiek należący do klasy wyższej, szlachcic. [przypis edytorski]
bary — ramiona. [przypis edytorski]
Bary stwierdził, że sole metali alkalicznych (…) fluoryzują (…) — [por.] „Comptes rendus”, CXXX, 1900, s. 776. [przypis autorski]
barysznia (ros.) — panna, panienka. [przypis edytorski]
barysznik — pośrednik handlowy na daw. Kresach, ułatwiający transakcje i służący za tłumacza; we Lwowie zajmowali się tym specjalni urzędnicy miejscy. [przypis edytorski]
baryt — minerał nieszlachetny. [przypis autorski]
baryton — męski głos pośredni między tenorem a basem. [przypis edytorski]
baryton (muz.) — męski głos pośredni między tenorem a basem. [przypis edytorski]
barźiej a. barziej (starop. forma) — dziś popr.: bardziej. [przypis edytorski]
barzej (gw.) — bardziej. [przypis edytorski]
barziej (daw.) — dziś: bardziej. [przypis edytorski]
barziej — dziś popr.: bardziej. [przypis edytorski]
barziej (starop.) — bardziej. [przypis redakcyjny]
barziej (starop. forma) — dziś: bardziej. [przypis edytorski]
barziej (starop. forma) — dziś popr.: bardziej. [przypis edytorski]
barziej uszczuplona — zbyt szczupła, szczuplejsza. [przypis redakcyjny]
barzo — bardzo. [przypis redakcyjny]
Barzo bych… żebych — staropolskie formy trybu warunkowego: bardzo bym… żebym. [przypis edytorski]
barzoby to mało (starop. forma) — zdanie eliptyczne (z opuszczonym orzeczeniem), dziś pisownia rozdzielna: bardzo by to [było] mało. [przypis edytorski]
barzo (daw.) — bardzo. [przypis edytorski]
barzo (daw.) — dziś: bardzo. [przypis edytorski]
barzo — dziś popr.: bardzo. [przypis edytorski]
barzo mało mężczyzny — bardzo mało mężczyzn. [przypis redakcyjny]
Barzo nierówno pany podzielono — (przyrodzenie) nierówno rozdzielone między mężczyznami; nie każdy mężczyzna jest dobrze obdarzony przez naturę. [przypis edytorski]
barzoście to śmieli (starop.) — bardzo jesteście śmiali (grzecznościowa forma lm.; bardzo jesteś śmiały). [przypis edytorski]
barzo (starop.) — bardzo. [przypis edytorski]
barzo (starop.) — bardzo. [przypis edytorski]
barzo (starop. forma) — dziś popr.: bardzo. [przypis edytorski]
barzy (gw.) — bardziej. [przypis edytorski]
baša — karalius, valdovas. [przypis edytorski]
baša — paša, Turkijos ir Egipto pareigūno titulas senovėje. [przypis edytorski]
Baśka Murmańska — niedźwiedzica polarna przygarnięta i przyjęta na stan do polskiego batalionu Murmańczyków, walczącego w 1919 przeciwko bolszewikom w rejonie Murmańska na północy Rosji. [przypis edytorski]
Baśń ta opowiada o księżniczce, która zamknięta w więzieniu, tylko w ten sposób uniknęła śmierci, że czarodziejskie ręce, zwieszające się z pułapu, dostarczały jej jadła i napoju. [przypis redakcyjny]
baśniaki — bajki, brednie. [przypis autorski]
baśnię — dziś popr. forma B.lp: baśń. [przypis edytorski]
baśnię — popr. baśń. [przypis edytorski]
baśnie i Richardsona, i Rousseau — popularne XVIII-wieczne powieści sentymentalne: romanse autorstwa twórcy tego gatunku, Richardsona, oraz Rousseau Nowa Heloiza (1761). [przypis edytorski]
baśnie waszego o. Binet w jego „Pociesze chorych” — [Pociecha chorych, oryg. Consolation des malades], Lyon 1627. [przypis tłumacza]
bas a. basetla — instrument smyczkowy o niskiej skali tonów. [przypis edytorski]
basałyk — batog z uwiązaną na końcu kulką ołowianą. [przypis redakcyjny]
basałyk — bicz zakończony kolczastą metalową kulką, pierwotnie używany przez Tatarów jako broń. [przypis edytorski]
basałyk (daw.) — bat; tu: bicie. [przypis edytorski]
basałyk (daw.) — nicpoń. [przypis edytorski]
basałyk (daw.) — psotne dziecko. [przypis edytorski]
basałyk (daw.) — żart. małe, niesforne dziecko; urwis. [przypis edytorski]
basałyk — nicpoń, próżniak. [przypis autorski]
basałyk — niezgrabiasz, niedołęga. [przypis edytorski]
basałyk — tu: psotne dziecko. [przypis edytorski]
basałyk — tu: żart. urwis, nicpoń; pierwotnie: bicz zakończony kolczastą metalową kulką, używany przez Tatarów jako broń. [przypis edytorski]
basałyk — właściwie: bicz z kulą ołowianą na końcu. [przypis redakcyjny]
basałyk (z tur.) — gagatek. [przypis edytorski]
basarunek — chłosta; lanie. [przypis edytorski]
basarunek (daw.) — baty. [przypis edytorski]
basarunek (daw.) — chłosta, baty. [przypis edytorski]
basarunek (daw.) — lanie. [przypis edytorski]
basarunek — odszkodowanie. [przypis edytorski]
basarunek (z niem. Besserung) — kara sądowa za okaleczenie. [przypis redakcyjny]
basarunek ( z niem.) — grzywna sądową za obrazę. [przypis redakcyjny]
basarunek (z niem.) — odszkodowanie. [przypis edytorski]
basarunek (z niem.) — wynagrodzenie za krzywdę; odszkodowanie; chłosta, cięgi. [przypis redakcyjny]
basarunek (z niem.) — wynagrodzenie za krzywdę; odszkodowanie; też: chłosta, cięgi. [przypis edytorski]
basarynek właśc. basarunek (z niem.) — baty, cięgi; wynagrodzenie za pobicie, nawiązka; rekompensata za uczynione krzywdy. [przypis edytorski]
bas-bleu (fr.) — dosł. niebieska pończocha; kobieta wykształcona i wyemancypowana, sawantka; też iron.: pedantka, literatka. [przypis edytorski]
Basedow, Johannes Bernhard (1724–1790) — niemiecki pedagog oświeceniowy, założyciel ruchu filantropistów. [przypis edytorski]
Basedow — tu pot.: choroba Basedowa, przewlekła choroba tarczycy, objawiająca się m.in. wolem i wytrzeszczem oczu. [przypis edytorski]
basen pływowy — skalisty zbiornik w pobliżu oceanu wypełniony wodą morską. [przypis edytorski]
baserunek (daw.) — chłosta. [przypis edytorski]
baserunek (z niem.) — odszkodowanie za sprawiony ból. [przypis redakcyjny]