Potrzebujemy Twojej pomocy!

Na stałe wspiera nas 453 czytelników i czytelniczek.

Niestety, minimalną stabilność działania uzyskamy dopiero przy 500 regularnych darczyńców. Dorzucisz się?

Szacowany czas do końca: -
Charles Baudelaire, Kwiaty zła, Sed non satiata
Cały świat byś ściągnęła... → ← Wodotrysk

Spis treści

    1. Czarownica: 1
    2. Miłość: 1 2
    3. Nuda: 1
    4. Oko: 1
    5. Pocałunek: 1
    6. Potwór: 1
    7. Pożądanie: 1
    8. Wzrok: 1

    Charles BaudelaireKwiaty złaSed non satiata[1]tłum. Antoni Lange

    1
    Potwór, MiłośćCzarownicaDziwne bóstwo, brązowe niby cień północy
    O zapachu mieszanym piżma i hawany,
    Córo jakiegoś bonza, Manfreda[2] sawany[3],
    O wiedźmo hebanowa, dziecię czarnych nocy!
    5
    Pocałunek, Wzrok, Miłość, Pożądanie, NudaWolę eliksir warg twych nad haszyszu cuda,
    Bo u twych ust się goi miłości mej rana,
    I gdy ku tobie kroczy żądz mych karawana,
    Wzrok twój — cysterną, gdzie się upaja ma nuda.
    OkoPrzez te czarne źrenice, duszy twej otchłanie,
    10
    Mniej ognia rzucaj we mnie, złośliwy szatanie!
    Jam nie Styks[4], bym cię kąpać mógł dziewięciokrotnie,
    I nie mogę, potworo niesyta sromotnie
    By ucieszyć twe żądze, co nigdy nie zginą,
    W piekle twojego łoża stać się Prozerpiną[5].

    Przypisy

    [1]

    Sed non satiata (łac.) — nienasycona. [przypis redakcyjny]

    [2]

    Manfred — tytułowa postać powieści poetyckiej G. Byrona, w oryg. pada tu imię Fausta, bohatera dramatu J. W. Goethego. [przypis redakcyjny]

    [3]

    sawana — zapewne chodzi o sawannę, forma dobrana przez tłumacza dla zachowania rymu i brzmienia. [przypis redakcyjny]

    [4]

    Styks (mit. gr.) — rzeka oddzielająca świat żywych od Hadesu, który opływa ona dziewięć razy. [przypis redakcyjny]

    [5]

    Prozerpina (mit. rzym.) — córka Cerery, bogini urodzaju, porwana i poślubiona przez Plutona, władcę krainy umarłych; odpowiednik Kory-Persefony w mit. gr. [przypis redakcyjny]

    15 zł

    tyle kosztują 2 minuty nagrania audiobooka

    35 zł

    tyle kosztuje redakcja jednego krótkiego wiersza

    55 zł

    tyle kosztuje przetłumaczenie 1 strony z jęz. angielskiego na jęz. polski

    200 zł

    tyle kosztuje redakcja 20 stron książki

    500 zł

    Dziękujemy za Twoje wsparcie! Uzyskujesz roczny dostęp do przedpremierowych publikacji.

    20 zł /mies.

    Dziękujemy, że jesteś z nami!

    35 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na opłacenie jednego miesiąca utrzymania serwera, na którym udostępniamy lektury szkolne.

    55 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na nagranie audiobooka, np. z baśnią Andersena lub innego o podobnej długości.

    100 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na zredagowanie i publikację książki o długości 150 stron.

    Bezpieczne płatności zapewniają: PayU Visa MasterCard PayPal

    Dane do przelewu tradycyjnego:

    nazwa odbiorcy

    Fundacja Wolne Lektury

    adres odbiorcy

    ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, 00-514 Warszawa

    numer konta

    75 1090 2851 0000 0001 4324 3317

    tytuł przelewu

    Darowizna na Wolne Lektury + twoja nazwa użytkownika lub e-mail

    wpłaty w EUR

    PL88 1090 2851 0000 0001 4324 3374

    Wpłaty w USD

    PL82 1090 2851 0000 0001 4324 3385

    SWIFT

    WBKPPLPP

    x
    Skopiuj link Skopiuj cytat
    Zakładka Istniejąca zakładka Notka
    Słuchaj od tego miejsca