Przekaż 1,5% Wolnym Lekturom!
Wsparcie nic nie kosztuje! Wystarczy w polu „Wniosek o przekazanie 1,5% podatku” wpisać nasz KRS: 0000070056
Każda kwota się liczy! Dziękujemy!
Przypisy
Pierwsza litera: wszystkie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Według typu: wszystkie | przypisy autorskie | przypisy redaktorów Wolnych Lektur | przypisy źródła | przypisy tłumacza | przypisy tradycyjne
Według kwalifikatora: wszystkie | angielski, angielskie | białoruski | biologia, biologiczny | bez liczby pojedynczej | botanika | czeski | dawne | filozoficzny | francuski | frazeologia, frazeologiczny | geologia | grecki | gwara, gwarowe | hebrajski | historia, historyczny | hiszpański | łacina, łacińskie | literacki, literatura | medyczne | mitologia | mitologia germańska | mitologia grecka | mitologia rzymska | muzyczny | niemiecki | poetyckie | portugalski | potocznie | przenośnie | przestarzałe | przysłowiowy | regionalne | religijny, religioznawstwo | rosyjski | rzadki | staropolskie | turecki | ukraiński | włoski | wojskowy | żeglarskie
Według języka: wszystkie | English | français | Deutsch | lietuvių | polski
Znaleziono 8168 przypisów.
nie poczytałżebyś — konstrukcja z partykułą -że; znaczenie: czy nie poczytałbyś; poczytać kogoś za coś: wziąć (uznać) kogoś za coś. [przypis edytorski]
nie poda surowo, / Lecz przegotowane świetnie (incoctum non expromet, bene coctum dabit) — skrócone porównanie (zob. Plautus, s. 415), wzięte ze sztuki kucharskiej. [przypis tłumacza]
Nie podkrada z siecią słuchu (nequis… venator adsit cum auritis plagis) — komiczne wyrażenie, wzięte z myślistwa. Głównym narzędziem polowania były wówczas sieci, które zastawiano nawet na tak grubego zwierza jak dzik. Jest to widocznie parodia jakiegoś wyrażenia tragicznego. [przypis tłumacza]
nie podług formy (daw.) — nieformalne, nieprzepisowe. [przypis edytorski]
niepodle (daw.) — nie byle jak, dobrze. [przypis edytorski]
Niepodległość Polski to twoja rywalka — po tej strofie w innej, znanej wersji utworu występuje jeszcze odpowiedź żegnanej dziewczyny: „— Czuję to, bom Polka: ojczyzna w potrzebie,/ Nie pamiętaj o mnie, nie oszczędzaj siebie;/ Kto nie zna jej cierpień i głos jej przytłumi,/ Niegodzien miłości i kochać nie umiè./ Ty godnie odpowiesz – o to się nie troszczę,/ Że jesteś mężczyzną – tego Ci zazdroszczę,/ Ty znasz moje serce, ty znasz moją duszę,/ Żem niezdolna walczyć, tyleż cierpieć muszę”. [przypis edytorski]
niepodle — tj. bez hańby, bez tchórzostwa. [przypis edytorski]
nie podniesie nikt ani ręki, ani nogi — «Nikomu nie będzie wolno nigdzie pójść [bez twojego pozwolenia], albo też jest to raczej wyrażenie metaforyczne», zob. Ibn Ezra do 41:44. [przypis edytorski]
nie podobało się już w Balladynie (…) — Balladyna nie podobała się Stanisławowi Ropelewskiemu, który napisał w „Młodej Polsce” ostrą krytykę dramatu. W ogóle w ustępie tym rozprawia się Słowacki z krytykami, usposobionymi dla niego nieprzychylnie. [przypis edytorski]
Nie podoba mi się Paryż, nie ma w nim życia, nie ma wiary… — ibid., s. 40–51. [przypis autorski]
nie podoba sobie pod takim rządem — w wyd. z 1816 r.: pod innym swe szczęście mieć rozumie. [przypis edytorski]
niepodobieństwo — coś nieprawdopodobnego, niemożliwego. [przypis edytorski]
niepodobieństwo (daw.) — coś niemożliwego a. nieprawdopodobnego. [przypis edytorski]
niepodobieństwo (daw.) — coś niemożliwego a. nieprawdopodobnego. [przypis edytorski]
niepodobieństwo (daw.) — coś niemożliwego. [przypis edytorski]
niepodobieństwo (daw.) — coś nieprawdopodobnego a. niemożliwego. [przypis edytorski]
niepodobieństwo (daw.) — coś nieprawdopodobnego, niemożliwego. [przypis edytorski]
niepodobieństwo (daw.) — niemożliwość. [przypis edytorski]
niepodobieństwo — niemożliwość. [przypis edytorski]
niepodobieństwo — rzecz nieprawdopodobna, niemożliwa. [przypis edytorski]
niepodobieństwo — tu: coś nieprawdopodobnego. [przypis edytorski]
nie podobna było (daw.) — nie było możliwe; nie można było. [przypis edytorski]
nie podobna było (daw.) — nie było możliwe. [przypis edytorski]
niepodobna było — niemożliwe było. [przypis edytorski]
Niepodobnać (…) bez grzechu być — nie jest to możliwe, aby być bez grzechu. [przypis edytorski]
niepodobnać — konstrukcja z partykułą wzmacniającą -ci, skróconą do -ć. [przypis edytorski]
niepodobna coś zrobić (daw.) — nie można, nie da się, nie sposób coś zrobić. [przypis edytorski]
nie podobna coś zrobić — nie można, nie sposób coś zrobić. [przypis edytorski]
niepodobna — daw. forma oznaczająca: niepodobne (niemożliwe) jest, aby. [przypis edytorski]
niepodobna (daw.) — jest nieprawdopodobne bądź niemożliwe. [przypis edytorski]
niepodobna (daw.) — jest rzeczą nieprawdopodobną a. niemożliwą. [przypis edytorski]
nie podobna (daw.) — nie (jest) możliwe; nie można. [przypis edytorski]
nie podobna (daw.) — nie (jest) możliwe. [przypis edytorski]
niepodobna (daw.) — niemożliwa. [przypis edytorski]
niepodobna (daw.) — niemożliwe, nieprawdopodobne. [przypis edytorski]
niepodobna (daw.) — niemożliwe. [przypis edytorski]
niepodobna (daw.) — niemożliwe. [przypis edytorski]
niepodobna (daw.) — nie można, nie da się, jest niemożliwe. [przypis edytorski]
niepodobna (daw.) — nie można, nie da się, jest niemożliwe. [przypis edytorski]
niepodobna (daw.) — nie można, nie da się, jest niemożliwe. [przypis edytorski]
nie podobna (daw.) — nie można. [przypis edytorski]
niepodobna (daw.) — nieprawdopodobne a. niemożliwe. [przypis edytorski]
niepodobna (daw.) — nieprawdopodobne, niemożliwe. [przypis edytorski]
niepodobna (daw.) — nieprawdopodobne, niemożliwe. [przypis edytorski]
niepodobna (daw.) — nie sposób. [przypis edytorski]
nie podobna jej będzie (daw.) — nie będzie dla niej możliwe (aby…). [przypis edytorski]
nie podobna mi (daw.) — nie (jest) dla mnie możliwe (aby…). [przypis edytorski]
nie podobna mi (daw.) — nie (jest) dla mnie możliwe. [przypis edytorski]
niepodobna — nie można; niemożliwe jest. [przypis edytorski]
niepodobna — nie można. [przypis edytorski]
nie podobna — nie sposób, nie można. [przypis edytorski]
niepodobna powiedzieć (daw.) — nie można powiedzieć; niemożliwe jest, by powiedzieć. [przypis edytorski]
Niepodobna twórczości tego pisarza (…) odziedziczył Przybyszewski po naturalistach — S. Kołaczkowski, Twórcze fermenty, „Wiadomości Literackie” 1928, nr 18. [przypis autorski]
niepodobne (daw.) — niemożliwe; nieprawdopodobne. [przypis edytorski]
niepodobne (daw.) — nieprawdopodobne, niemożliwe. [przypis edytorski]
niepodobne — dziś: nieprawdopodobne. [przypis edytorski]
niepodobnie (starop.) — nieprawdopodobnie; niepodobnie siła: nieprawdopodobnie wiele. [przypis edytorski]
niepodobno (daw.) — niemożliwe, nierealnie. [przypis edytorski]
niepodobny (daw.) — niemożliwy. [przypis edytorski]
niepodobny (daw.) — nieprawdopodobny, niemożliwy. [przypis edytorski]
niepodobny (daw.) — nieprawdopodobny, niemożliwy. [przypis edytorski]
niepodobny (daw.) — nierealny, niewykonalny. [przypis redakcyjny]
niepodobny (daw.) — tu: niemożliwy. [przypis edytorski]
niepodobny (daw.) — tu: nieprawdopodobny. [przypis edytorski]
Niepodobnym obyczajem — w sposób niemożliwy do pojęcia. [przypis redakcyjny]
niepodobny (starop.) — nieprawdopodobny; niepodobny do prawdy. [przypis edytorski]
niepodobny (starop.) — tu: nieprawdopodobny. [przypis edytorski]
niepodobny — tu: niemożliwy. [przypis edytorski]
niepodszyty — pozbawiony podszycia, bez krzewów. [przypis edytorski]
nie po dzierżawnem zjechał — przykład ruchomej końcówki fleksyjnej czasownika; inaczej: nie po dzierżawne zjechałem (przyjechałem). [przypis edytorski]
niepogrążonego (starop. forma) — dziś: nie pogrążonego; tylko co już nie pogrążonego: omal nie pogrążonego. [przypis edytorski]
niepogrzebione — dziś: niepogrzebane. [przypis edytorski]
niepogrzebione — dziś popr.: niepogrzebane. [przypis edytorski]
niepogrzebł (starop. forma) — nie pogrzebał. [przypis edytorski]
niepoimny — tak w źródle; może powinno być: niepomny (niepamiętany); może zaś jest to neol. od imać: chwytać i ma oznaczać: nieuchwytny. [przypis edytorski]
nie pojadę do Wersalu (…) byłabym na torturach przez cały czas przedstawienia — Hetmana Bourbon wystawiono po raz drugi w Wersalu 30 grudnia 1775. [przypis tłumacza]
niepojętem — dziś popr.: niepojętym. [przypis edytorski]
niepojętymi barwy — daw. forma N.lm; dziś popr.: (…) barwami. [przypis edytorski]
Niepokalana, cicha oblubienico pokoju — w oryg. „Thou still unravished bride of quietness”; początkowy wers Ody do greckiej urny (Ode on a Grecian Urn) Johna Keatsa. [przypis edytorski]
niepokazował (starop. forma ort.) — dziś popr.: nie pokazywał. [przypis edytorski]
niepokoju, nocą ciągłego czuwania, czy nie słychać kroków policjanta (…) i czy nie spędzą cię brutalnie z legowiska — przepisy policyjne nie pozwalają nocować na ławkach, na dworcu lub „na budowie”. [przypis redakcyjny]
niepoliczone — dziś raczej: niezliczone. [przypis edytorski]
niepolityczny (daw.) — źle wychowany, nieuprzejmy. [przypis edytorski]
niepomału (daw.) — bardzo, niezmiernie. [przypis edytorski]
niepomału (daw.) — bardzo. [przypis edytorski]
niepomału (daw.) — bardzo, wielce. [przypis edytorski]
nie pomału (daw.) — niemało; bardzo. [przypis edytorski]
nie po mału (daw.) — niemało; por. konstrukcję: po trochu. [przypis edytorski]
nie pomału (daw.) — niemało; por. konstrukcję: po trochu. [przypis edytorski]
nie po mału (daw.) — niemało. [przypis edytorski]
niepomału (daw.) — niemało. [przypis edytorski]
niepomału (daw.) — niemało. [przypis edytorski]
nie pomału (daw.) — niemało; wiele. [przypis edytorski]
niepomału (daw.) — niemało, znacznie; por. konstrukcję: po trochu. [przypis edytorski]
nie po mału (daw.) — niemało; znacznie. [przypis edytorski]
niepomału (daw.) — niemało; znacznie. [przypis edytorski]
niepomału (daw.) — niemało, znacznie. [przypis edytorski]
niepomału (daw.) — wielce, bardzo. [przypis edytorski]
nie po mału — niemało (daw. forma; por. po trochu). [przypis edytorski]
nie po mału — niemało; por. formę: po trochu. [przypis edytorski]