Przekaż 1,5% Wolnym Lekturom!
Wsparcie nic nie kosztuje! Wystarczy w polu „Wniosek o przekazanie 1,5% podatku” wpisać nasz KRS: 0000070056
Każda kwota się liczy! Dziękujemy!
Przypisy
Pierwsza litera: wszystkie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Według typu: wszystkie | przypisy autorskie | przypisy redaktorów Wolnych Lektur | przypisy źródła | przypisy tłumacza | przypisy tradycyjne
Według kwalifikatora: wszystkie | angielski, angielskie | arabski | architektura | astronomia | białoruski | biologia, biologiczny | botanika | chemiczny | czeski | dawne | drukarstwo, drukowany | filozoficzny | fizyka | francuski | frazeologia, frazeologiczny | geologia | grecki | gwara, gwarowe | hebrajski | hinduski | historia, historyczny | hiszpański | holenderski | łacina, łacińskie | literacki, literatura | liczba mnoga | medyczne | mitologia | mitologia grecka | mitologia rzymska | muzyczny | niemiecki | obelżywie | poetyckie | pogardliwe | polityczny | portugalski | pospolity | potocznie | prawo, prawnicze | przenośnie | przestarzałe | przymiotnik | przysłowiowy | przysłówek | psychologia, psychologiczny | regionalne | religijny, religioznawstwo | rosyjski | rodzaj żeński | rzadki | rzeczownik | staropolskie | szwedzki | techniczny | turecki | ukraiński | węgierski | włoski | wojskowy | żartobliwie | żeglarskie
Według języka: wszystkie | English | français | Deutsch | lietuvių | polski
Znaleziono 15376 przypisów.
skoro zauważył, że rośnie opór przeciw oligarchii, pierwszy stanął na czele ludu przeciwko nim — Teramenes, mając uspokoić hoplitów buntujących się przeciw Czterystu, przyznał żołnierzom po upomnieniu, że mają rację, i działał przeciw Radzie, w której żywioły radykalne wzięły górę. Gdy flota spartańska zajęła Eubeę, oburzeni na Radę obywatele zebrali się na zgromadzenie i uchwalili skasować Radę Czterystu. Za wpływem Teramenesa oddali rządy w ręce pięciu tysięcy, do których należeli wszyscy mogący się własnym kosztem uzbroić. Pod kierownictwem Teramenesa łatwo doszło do porozumienia z flotą, która przewrotu nie uznała. Teramenes jako strateg oskarżył Antyfona, zacnego starca, ale radykalnego oligarchę, o zdradę i stał się przyczyną jego śmierci. Wkrótce potem przywrócono pełną demokrację. [przypis tłumacza]
skorpionami — w oryginale: „drutem”. Szekspir naturalnie musiał mieć na myśli coś w rodzaju starożytnej nahajki, zwanej skorpionem. [przypis tłumacza]
Skorpion (astr.) — gwiazdozbiór zodiakalny nieba południowego, zawierający wiele jasnych gwiazd. [przypis edytorski]
skorsze — szybsze. [przypis edytorski]
skorszy — bardziej skory, skłonny do czegoś; daw.: szybszy. [przypis edytorski]
skorszy — bardziej skory; szybszy, chętniejszy. [przypis edytorski]
skorszy — dziś popr.: bardziej skory; szybszy. [przypis edytorski]
skorszy — szybszy; bardziej ochoczy. [przypis edytorski]
skorszy — szybszy. [przypis edytorski]
skorszy — szybszy, żywszy (bardziej skory do czegoś). [przypis edytorski]
„skorupa”, w której „pływa jakiś płaz”: — aluzja do tekstu Ody do młodości Mickiewicza: „Patrz, jak nad jej wody trupie Wzbił się jakiś płaz w skorupie”. [przypis redakcyjny]
skoruszyna (gw. podhalańska) — jarzębina. [przypis edytorski]
skory — chętny do czegoś. [przypis edytorski]
skory — chętny. [przypis edytorski]
skory (daw.) — szybki. [przypis edytorski]
Skoryje (z ros.) — szybko. [przypis edytorski]
skory — szybki, prędki. [przypis edytorski]
skory — szybki. [przypis edytorski]
skory — szybki; skrzydły skory: szybki dzięki posiadanym skrzydłom. [przypis edytorski]
skory — tu: szybki. [przypis edytorski]
skorzej (daw.) — prędzej. [przypis edytorski]
skorzej — szybciej; od: skoro — szybko. [przypis edytorski]
skorzej — szybciej, prędzej. [przypis edytorski]
skorzyście — jesteście skorzy (szybcy, pochopni). [przypis edytorski]
skościały — dziś: skostniały; zamarznięty, zesztywniały z zimna. [przypis edytorski]
skośniały — dziś: skostniały. [przypis edytorski]
skośniały — skostniały. [przypis edytorski]
Skosowski, Leon (zm. 1943) — kolaborant niemieckiej Służby Bezpieczeństwa, działał w tzw. ,trzynastce”, tj. Urzędzie do Walki z Lichwą i Spekulacją, uczestnik afery Hotelu Polskiego (gdzie zabito Żydów, którym sprzedano paszporty neutralnych krajów południowoamerykańskich), zginął w egzekucji dokonanej przez Armię Krajową. [przypis edytorski]
skosztować się z kimś (daw.) — spróbować, zmierzyć się z kimś. [przypis redakcyjny]
skosztować — spróbować. [przypis edytorski]
skosztować (starop.) — tu: spróbować; wypróbować (zmierzyć) swoje siły. [przypis edytorski]
skotarz (daw.) — pasterz bydła. [przypis edytorski]
skotarz (daw.) — pasterz. [przypis edytorski]
skot (daw.) — bydło. [przypis edytorski]
skotopas (daw.) — pasterz. [przypis edytorski]
skotopas (daw.) — pastuchów. [przypis redakcyjny]
skotopas (daw.) — pastuch. [przypis redakcyjny]
Skotopaski (od: skot — bydło) — pieśni pasterskie, sielanki, których mistrzem był poeta grecki Teokryt (III w. p.n.e.). Utworów Porębskiego, niestety, nie znamy. [przypis redakcyjny]
skotopas — pastuch; parobek zajmujący się bydłem. [przypis edytorski]
skot (ros.) — bydło. [przypis edytorski]
Skotusa — nad źródłami rzeki Onchestos, na południe od wzgórz Kynoskefalaj (Psie głowy), na których Pelopidas pobił w 365 r. przed Chr. Aleksandra, tyrana z Feraj (miasta na wschód od Skotusy), a w 197 r. przed Chr. wódz rzymski Flamininus pobił Filipa III, króla Macedonii. [przypis tłumacza]
skować (daw.) — skuć. [przypis edytorski]
skować — dziś popr.: skuć. [przypis edytorski]
skowany — dziś: skuty. [przypis edytorski]
skowera (daw., reg.) — pies. [przypis redakcyjny]
skowera (starop.) — prostak. [przypis redakcyjny]
skower — stróż albo policjant. [przypis edytorski]
skowkami — okuciami, klamrami. [przypis redakcyjny]
skowrończy — skowronkowy. [przypis edytorski]
skowronek (Anthus platensis) — ptak o takiej nazwie nie występuje ani nie występował w systematyce; Anthus to rodzaj ptaków z rodziny pliszkowatych, Anthus pratensis to świergotek łąkowy, zamieszkujący Europę; w Brazylii występuje 5 gatunków ptaków z rodzaju Anthus, ale żaden nie ma podobnej nazwy gatunkowej. [przypis edytorski]
Skowronek… ropuchą zamienił oczy — Popularne powiedzenie; według wierzeń ludowych śpiew skowronka zapowiadał dzień, wtedy rechot żabi milknął. Lepiej, aby Romeo miał oczy żabie i nie dostrzegał nadejścia dnia (Uważano także, że oczy żabie były ładniejsze od oczu skowronka.) [przypis redakcyjny]
skowycze — dziś popr. skowyczy. [przypis edytorski]
S. K. Papierkowski, Słowotwórcze neologizmy Bolesława Leśmiana, „Pamiętnik Literacki” 1962, z. 1, s. 143–180. [przypis autorski]
S. K. Papierkowski, Słowotwórcze neologizmy Bolesława Leśmiana, „Pamiętnik Literacki” 1962, z. 1, s. 171. [przypis autorski]
skrabać się (gw.) — wspinać się. [przypis edytorski]
skracający metr o dwie dziesięciotysięczne linii — tj. o ok. 0,0004 mm, co dawałoby różnicę 4 metrów na ćwiartkę obwodu Ziemi, nie zaś 856 metrów, jak wcześniej stwierdza autor. [przypis edytorski]
skradł — okradł, tu: dom. [przypis redakcyjny]
skradł — tu: okradł. [przypis redakcyjny]
skra — dziś popr.: iskra. [przypis edytorski]
skra — iskra. [przypis edytorski]
„skrajne” feministki — Tak nazywano je w przeciwstawieniu do feministek zrzeszonych w Polskim Stowarzyszeniu Równouprawnienia Kobiet, którego hasła wydawały się wówczas mniej fanatyczne i jednostronne i w zarządzie którego zasiadali męscy poplecznicy ruchu kobiecego. [przypis autorski]
skrajnik dziobowy — pomieszczenie lub część wnętrza kadłuba zajmujące dziobową część statku. [przypis edytorski]
skraśnieć — poczerwienieć. [przypis edytorski]
skrasić (neol.) — okrasić, upiększyć. [przypis edytorski]
skrawki mikrotomiczne — skrawki, z których robi się preparaty mikroskopowe, wytworzone przez mikrotom, przyrząd laboratoryjny do cięcia materiału na bardzo cienkie plastry. [przypis edytorski]
skrawy (daw.) — iskrzący się, pełen blasku. [przypis edytorski]
skrawy — iskrzący się, pełen blasku. [przypis edytorski]
skręcić kominka (daw.) — zręcznie wycofać się z czegoś; kominek (daw., łow.): sus, odskok zająca dla zatarcia śladu. [przypis edytorski]
skręcić się — tu: spochmurnieć, zmarkotnieć. [przypis redakcyjny]
skręcić się — tu: wymknąć się, czmychnąć. [przypis edytorski]
skręcił był — daw. forma czasu zaprzeszłego, znaczenie: skręcił wcześniej, skręcił niegdyś. [przypis edytorski]
skręty — dziś popr. forma N. lm: skrętami. [przypis edytorski]
skredytować (daw.) — dać coś komuś na kredyt. [przypis edytorski]
skreślić (daw.) — tu: napisać. [przypis edytorski]
skreślić portretu — Kreślenie portretów znajomych osób słowem lub na piśmie stanowiło ulubioną zabawę salonową tego tak literackiego społeczeństwa XVII wieku. Jak w literaturze głównym rysem tej epoki była psychologia (Kartezjusz, Pascal, Molier, Racine, La Bruyère, La Rochefoucauld), tak i w salonach psychologizowano zawzięcie, choć na mniejszą miarę i niekoniecznie tak jadowicie jak tutaj. Był w tej zabawie niewątpliwie podkład wysokiej kultury literackiej, a już Celimenie trzeba przyznać, że jest w tej sztuce graczem pierwszej wody. [przypis tłumacza]
skreślić — tu: napisać coś w pośpiechu, zwięźle. [przypis edytorski]
skreśliwszy w III, 6 krótko postępowanie Antoniusza, na podstawie którego Cezar mógł dać swej wyprawie podkład narodowy (Plut. 54, 58, 61) — tylko częściowo, gdyż nie mówi o świętokradzkim, wedle rzymskich pojęć, otwarciu testamentu Antoniusza i tegoż treści (Plut. 58) oraz o darowaniu przez kochanka Kleopatrze biblioteki pergameńskiej. [przypis tłumacza]
skrewić — nie dopisać, zawieść nadzieję, zdradzić. [przypis redakcyjny]
skrewić (pot.) — zawieść oczekiwanie. [przypis edytorski]
skrewić (pot.) — zawieść. [przypis edytorski]
skrewić — zawieść. [przypis edytorski]
Skriabin — Aleksandr Nikołajewicz Skriabin (1872–1915), ros. pianista wirtuoz i kompozytor. [przypis edytorski]
skriautas — čia: kakta. [przypis edytorski]
skribus (z łac.) — pisarz (tj. urzędnik zajmujący się dokumentacją). [przypis edytorski]
S. Krimsky, Nauka skorumpowana, Warszawa 2006, s. 59. [przypis autorski]
skriodė — vandens išneštas griovys ar duobė. [przypis edytorski]
skripkuoja — griežia smuiku. [przypis edytorski]
skripkuoti — griežti smuiku. [przypis edytorski]
Skritzler — Schreiberling. [przypis edytorski]
skrócone zaś np. κρῖ (jęczmień) i δῶ (dom), i ὄψ (widzenie) — κρῖ zamiast κριθή, δῶ zamiast δῶμα, ὄψ zamiast ὄψις. [przypis edytorski]
skróś a. skroś (daw.) — poprzez. [przypis edytorski]
skróś a. skroś (daw.) — wskroś, poprzez. [przypis edytorski]
Skróś tego morza — dziś: przez to morze. [przypis edytorski]
Skrótowy opis ograniczenia prawa publicznego wykonywania utworów w prawie austriackim, kanadyjskim, niemieckim oraz szwedzkim można znaleźć w B. Varmer, Limitations on Peforming Rights,…, s. 91 i n. [przypis autorski]
skrobaczka — staroż. przyrząd do higieny osobistej, służący do usuwania ze skóry warstwy kurzu, potu i oliwy, którą namaszczano ciało przed ćwiczeniami fizycznymi i zawodami sportowymi. [przypis edytorski]
skrobie — tu: wspina. [przypis edytorski]
skroblius — skroblas, beržinių šeimos medis. [przypis edytorski]
skrodė — vandens išneštas griovys ar duobė. [przypis edytorski]
skrofuły (daw.) — skrofuloza, gruźlica węzłów chłonnych szyi; choroba objawiająca się obrzękiem i ropieniem węzłów chłonnych występujących na szyi, uaktywniająca się u osób żyjących w złych warunkach higienicznych; obecnie rzadko spotykana. [przypis edytorski]
skrofuły (daw.) — skrofuloza, gruźlica węzłów chłonnych szyi. [przypis edytorski]