Aby móc stabilnie działać w 2026 roku, potrzebujemy Twojego wsparcia!
dowiedz się więcej

Wpłać
 
600 000 zł

Dlaczego wspieram Fundację Wolne Lektury?

Bo kocham książki. Bo w moim domu książki, języki są codziennością. Uczymy się, czytamy, szukamy nowych tekstów, nowych książek, nowych sensów. I bardzo mocno wierzę w to, że książki dla nikogo nie powinny być luksusem.

A Fundacja robi coś naprawdę pięknego: oddaje książki ludziom. Dlatego z nią współpracuję. I Państwa bardzo, bardzo zachęcam do wsparcia Wolnych Lektur.

Paulina Chruściel, ambasadorka i lektorka Wolnych Lektur

Wesprzyj Wolne Lektury
Szacowany czas do końca: -
Konstanty Ildefons Gałczyński, Ballada podwórzowa o pewnym Dante

Spis treści

      Konstanty Ildefons GałczyńskiTeatrzyk „Zielona Gęś''
      ma zaszczyt przedstawić:
      barytona Gżegżółkę
      w
      Balladzie podwórzowej
      o pewnym Dantem

      GŻEGŻÓŁKA

      śpiewa na melodię „Żyli w pałacu hrabia z hrabiną”[1]
      1
      W mieście Florencji mieszkał lebiega[2],
      na pewno znasz rzeczy pan te,
      ciągle był smutny, coś mu dolega,
      zwał się Alighieri Dante[3].
      5
      Jeszcze w tych czasach była ciemnota,
      nie było uświadomienia,
      żadnych subwencji[4], więc on się miotał,
      ten Dante, od urodzenia.
      Kolega nieraz mówi do niego:
      10
      — Napisz coś, nie graj barona…
      A Dante na to: — Drogi kolego,
      ja nie mam wszak Remingtona[5].
      Ale mu w końcu gwiazdka migoce,
      rozum mu w głowę przenika:
      15
      Boską komedię[6] machnął w trzy noce
      i pędzi do „Czytelnika”[7].
      Tam przed Borejszą[8] stanął z gitarą,
      zapachniał siarką i piżmem…
      — Chociaż, powiada, jestem makaron[9],
      20
      lecz sięm nie splamił[10] faszyzmem.
      Więc mu wydali wszystko w całości,
      ma dziś na obiad i kino,
      całkiem normalny chodzi po mieście,
      można powiedzieć — wypłynął.
      25
      A z Beatrycze to w każdy wtorek…
      poczynał ostro i dzielnie,
      bo święte słowa są Braci Rojek[11]:
      Grunt to, panowie, spółdzielnie!

      Kurtyna

      spada ze spółdzielczym pozdrowieniem

      16 listopada 1947

      Przypisy

      [1]

      Żyli w pałacu hrabia z hrabiną — wers z Ballady o jednej Wiśniewskiej, piosenki autorstwa Jerzego Jurandota. [przypis edytorski]

      [2]

      lebiega (pogard.) — osoba niezdarna, niezaradna. [przypis edytorski]

      [3]

      Alighieri, Dante (1265–1321) — jeden z najwybitniejszych poetów włoskich, autor poematu Boska Komedia. [przypis edytorski]

      [4]

      subwencja — pomoc finansowa udzielana przez państwo; zasiłek, zapomoga. [przypis edytorski]

      [5]

      Remington — typ maszyny do pisania; od nazwiska amerykańskiego przemysłowca i konstruktora. [przypis edytorski]

      [6]

      Boska komedia — poemat przedstawiający wizję wędrówki poety (Dantego Alighieri) przez trzy światy pozagrobowe: Piekło, Czyściec i Raj; przewodniczką poety po Raju była Beatrycze, ukochana Dantego. [przypis edytorski]

      [7]

      Czytelnik a. Spółdzielnia Wydawnicza „Czytelnik” — polskie wydawnictwo humanistyczno-literackie z siedzibą w Warszawie. Założone w 1944 roku przez Jerzego Borejszę. Najstarsze powojenne wydawnictwo polskie. [przypis edytorski]

      [8]

      Borejsza, Jerzy (1905–1952) — polski publicysta, propagandysta, działacz komunistyczny, polityczny i kulturalny, wydawca. [przypis edytorski]

      [9]

      makaron — tu w iron. znaczeniu: Włoch. [przypis edytorski]

      [10]

      sięm nie splamił — inaczej: nie splamiłem się (konstrukcja z ruchomą końcówką czasownika). [przypis edytorski]

      [11]

      Bracia Rojek — pseudonim Mariana Eile-Kwaśniewskiego (1910–1984), dziennikarza, satyryka i wieloletniego redaktora tygodnika „Przekrój”. [przypis edytorski]

      Bezpieczne płatności zapewniają: PayU Visa MasterCard PayPal

      Dane do przelewu tradycyjnego:

      nazwa odbiorcy

      Fundacja Wolne Lektury

      adres odbiorcy

      ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, 00-514 Warszawa

      numer konta

      75 1090 2851 0000 0001 4324 3317

      tytuł przelewu

      Darowizna na Wolne Lektury + twoja nazwa użytkownika lub e-mail

      wpłaty w EUR

      PL88 1090 2851 0000 0001 4324 3374

      Wpłaty w USD

      PL82 1090 2851 0000 0001 4324 3385

      SWIFT

      WBKPPLPP

      x
      Skopiuj link Skopiuj cytat
      Zakładka Istniejąca zakładka Notka
      Słuchaj od tego miejsca