Przekaż 1,5% Wolnym Lekturom!
Wsparcie nic nie kosztuje! Wystarczy w polu „Wniosek o przekazanie 1,5% podatku” wpisać nasz KRS: 0000070056
Każda kwota się liczy! Dziękujemy!
Przypisy
Pierwsza litera: wszystkie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Według typu: wszystkie | przypisy autorskie | przypisy redaktorów Wolnych Lektur | przypisy źródła | przypisy tłumacza | przypisy tradycyjne
Według kwalifikatora: wszystkie | angielski, angielskie | architektura | biologia, biologiczny | botanika | celtycki | chemiczny | dawne | francuski | frazeologia, frazeologiczny | gwara, gwarowe | hebrajski | historia, historyczny | łacina, łacińskie | literacki, literatura | matematyka | medyczne | mitologia germańska | mitologia grecka | mitologia rzymska | muzyczny | niemiecki | obelżywie | poetyckie | pogardliwe | portugalski | potocznie | przenośnie | przestarzałe | regionalne | religijny, religioznawstwo | rodzaj nijaki | rosyjski | rzadki | środowiskowy | staropolskie | turecki | ukraiński | wulgarne | żartobliwie
Według języka: wszystkie | Deutsch | polski
Znaleziono 7599 przypisów.
wrażony — wbity. [przypis edytorski]
wraży (daw.) — obcy. [przypis edytorski]
wraży (daw.) — obcy; tu: z wrogiem (bój). [przypis edytorski]
wraży (daw.) — obcy, wrogi. [przypis edytorski]
wraży (daw.) — obcy, wrogi, zły. [przypis edytorski]
wraży (daw.) — wrogi, nieprzyjacielski. [przypis edytorski]
wraży (daw.) — wrogi, obcy. [przypis edytorski]
wraży (daw.) — wrogi. [przypis edytorski]
wraży — dziś: wrogi. [przypis edytorski]
wraży — niesprzyjający, wrogi. [przypis edytorski]
wraży — obcy. [przypis edytorski]
wraży — obcy, wrogi; nienawistny. [przypis edytorski]
wraży — obcy, wrogi. [przypis edytorski]
wraży — pochodzący od wroga, związany z wrogiem. [przypis edytorski]
wraży — wrogi, nieprzyjazny. [przypis edytorski]
wraży — wrogi, nieprzyjazny. [przypis edytorski]
wraży — wrogi, obcy. [przypis edytorski]
wraży — wrogi. [przypis edytorski]
wraży — wrogi; tu: nienawistny; pełen wrogiego rozjątrzenia. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — jednocześnie. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — naraz, jednocześnie. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — naraz, nagle. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — natychmiast. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — od razu, natychmiast. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — od razu, natychmiast, zaraz. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — razem. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — razem, równocześnie. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — tu: jednocześnie, zarazem. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — tu: razem. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — tu: zaraz, natychmiast. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — tu: zaraz. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — w sam raz; akurat; tyle, ile trzeba. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — zarazem, równocześnie. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — zaraz, natychmiast. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — zaraz, niedługo. [przypis edytorski]
Wraz (daw.) — zaraz. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — zaraz. [przypis edytorski]
wraz (daw.) — zaraz, wkrótce. [przypis edytorski]
wrazić (daw.) — wbić. [przypis edytorski]
wrazić się (daw.) — wbić się. [przypis edytorski]
wrazić się (daw.) — wbić się; wryć się. [przypis edytorski]
wrazić — wbić. [przypis edytorski]
wrazić — wepchnąć, wcisnąć. [przypis edytorski]
wrazić — wpoić, wbić. [przypis edytorski]
wrazić — wsadzić, wepchnąć. [przypis edytorski]
w razie pożaru — aluzja do wielkiego pożaru, który w dniach od 2 do 5 września 1666 r. strawił znaczną część Londynu, między innymi Katedrę Św. Pawła, i był przyczyną gruntownej przebudowy miasta. [przypis edytorski]
wraz — naraz, jednocześnie. [przypis edytorski]
wraz — razem. [przypis edytorski]
wraz — równocześnie, razem; tu: wciąż. [przypis edytorski]
wraz (starop.) — naraz, nagle. [przypis edytorski]
wraz — tu: jednocześnie, od razu. [przypis edytorski]
wraz — tu: jednocześnie, zarazem. [przypis edytorski]
wraz — tu: od razu. [przypis edytorski]
wraz — tu: od razu, zaraz. [przypis edytorski]
wraz — tu: zaraz, niezwłocznie. [przypis edytorski]
wraz —tu: zaraz, od razu, natychmiast. [przypis edytorski]
wraz — tu: zaraz, od razu. [przypis edytorski]
wraz — tu: zaraz. [przypis edytorski]
wraz — tu: zaraz, wkrótce. [przypis edytorski]
wręby (starop.) — tu: zmarszczki (zmarszczone czoło). [przypis edytorski]
w ręce czyjeś — formuła ofiarowania, dedykacji, także toastu. [przypis edytorski]
w ręce twoje — słowa zachęcające do przejęcia kielicha z rąk osoby je wypowiadającej i wypicia zawartości. [przypis edytorski]
wręcz — ręcznie. [przypis edytorski]
wręcz (…) ścinać się — walczyć wręcz; ścierać się w boju, operując bronią ręczną; pojedynkować się. [przypis edytorski]
wręga a. wręg — poprzeczne elementy szkieletu statku, stanowiące rodzaj żeber nadających kształt kadłubowi i usztywniających konstrukcję. [przypis edytorski]
wręga — prawdop. mowa nie o wrędze, a o stępce (kilu). [przypis edytorski]
w ręku mych — dziś popr.: w moich rękach. [przypis edytorski]
w ręku twych — dziś popr.: w twoich rękach. [przypis edytorski]
w ręku ułowioną rzecz jedną, muszlę pustą — cytat z noweli Cypriana Kamila Norwida pt. Menego. [przypis edytorski]
w ręku waszych — dziś popr.: w rękach waszych. [przypis edytorski]
wremiennyje prawiła (ros.) — tymczasowe zasady. [przypis edytorski]
wreście (daw.) — dziś popr.: wreszcie. [przypis edytorski]
wreście — dzię popr. pisownia: wreszcie. [przypis edytorski]
wreście — dziś popr. pisownia: wreszcie. [przypis edytorski]
wreście — dziś popr.: wreszcie. [przypis edytorski]
wreszciem ci dopiekła — konstrukcja z ruchomą końcówką czasownika; znaczenie: wreszcie ci dopiekłam. [przypis edytorski]
wreszcie — tu: w końcu, w ostateczności. [przypis edytorski]
wreszcie — w oprac. Hertza: wreście. [przypis edytorski]
Wright, bracia: Orville Wright (1871–1948) i Wilbur Wright (1867–1912) — amerykańscy pionierzy lotnictwa, uważani za konstruktorów pierwszego udanego samolotu; za pierwszy lot samolotu uznawany jest zwykle pierwszy lot Orville'a z 17 grudnia 1903. [przypis edytorski]
Wright, Henrietta Christian (1852–1899) — amerykańska autorka książek dla dzieci. [przypis edytorski]
Wrigley, William Jr. (1861–1932) — amerykański przedsiębiorca, twórca Wrigley Company: największego na świecie koncernu produkującego gumę do żucia. [przypis edytorski]
WRN — Wojewódzka Rada Narodowa. [przypis edytorski]
wróbl (daw.) — dziś: wróbel. [przypis edytorski]
wróblów (daw. forma D. lm) — dziś popr. wróbli. [przypis edytorski]
wróblów — dziś popr. D. lm: wróbli. [przypis edytorski]
wróblów — dziś popr. forma D. lm: wróbli. [przypis edytorski]
wróblów — dziś popr. forma D.lm: wróbli. [przypis edytorski]
Wróćcie nam, groby, husarze skrzydlate — sens: Groby, oddajcie nam skrzydlatych husarzy. [przypis edytorski]
Wróć (…) świetność starożytną — pierwszy wers, z pewną modyfikacją, pochodzi z wersji Felińskiego; część dalsza strofy, wyrażająca życzenie harmonijnego współżycia narodów polskiego i rosyjskiego pod berłem Aleksandra I, poszła w zapomnienie. Pierwotnie strofa ta brzmiała: „Wróć nowej Polsce świetność starożytną/ I spraw, niech pod Nim szczęśliwą zostanie;/ Niech sprzyjaźnione dwa narody kwitną/ I błogosławią Jego panowanie”. Pisane wielką literą zaimki: „Nim”, „Jego” odnoszą się do osoby cara. [przypis edytorski]
wróć się ptakiem (daw., poet.) — wróć tak szybko, jak ptak. [przypis edytorski]
Wrócę do ciebie — «Anioł nie ogłaszał, że powróci za rok, ale wypowiadał słowa posłania Bożego», z którym przybył, zob. Raszi do 18:10. [przypis edytorski]
wrócić po (…) stopach — tj. po śladach stóp. [przypis edytorski]
wrócić — tu: zwrócić, oddać. [przypis edytorski]
wróciemy (starop. forma) — wrócimy. [przypis edytorski]
wrócił — «[Reuben] nie był obecny, gdy sprzedawali Josefa, ponieważ był to dzień, gdy na niego przypadała kolej, by udać się do ojca i posługiwać mu», zob. Raszi do 37:29. [przypis edytorski]
wrócił — «Wrócił sam [Esaw], bez owych czterystu ludzi, co mu towarzyszyli, gdyż jeden po drugim wymknęli się od niego», zob. Raszi do 33:16. [przypis edytorski]
wróciliż — czy wrócili. [przypis edytorski]
Wróciwszy do zamku, nie było już dla mnie ani snu, ani nocy (…) — błąd logiczny i gramatyczny (niezgodność podmiotów dla imiesłowu i osobowej formy czasownika); dziś popr. np.: kiedy wróciłem do zamku, nie było już dla mnie (…). [przypis edytorski]
wróg li — konstrukcja z partykułą wzmacniającą i pytajną li; znaczenie: czy [to] wróg. [przypis edytorski]
Wróg ludu — dramat Henrika Ibsena z 1882 r. [przypis edytorski]